Christmas Eve 2007
Vigilia di natale 2007
Veille de Noël 2007
Photos (mostly) by F. Hudec & (a few by) T. Prudori
The guests (best bud, right, and BB's sweetie)
Invitati
Les invités
Ho fame
Presqu'affamés
Getting hungry
Nouilles et bouillon maison
Homemade noodles & broth
Tagliolini e brodo de casa
Dealing with tangled noodles
Tagliolini arruffati tagliati
Délestant les nouilles
Aragosta con l'aglio, olio e pepperoncino (1)
Homard dans l'huile d'olive, l'ail et le poivre (1)
Sauteed lobster, with olive oil, garlic & hot pepper flakes (1)
Homard dans l'huile d'olive, l'ail et le poivre (2)
Aragosta con l'aglio, olio e pepperoncino (2)
Sauteed lobster, with olive oil, garlic & hot pepper flakes (2)
Sauteed lobster, with olive oil, garlic & hot pepper flakes (3)
Aragosta con l'aglio, olio e pepperoncino (3)
Homard dans l'huile d'olive, l'ail et le poivre (3)
Gamberi con l'olio, aglio e pepperoncino
Crevettes dans l'huile d'olive, l'ail et le poivre
Shrimp with olive oil, garlic & pepper flakes
Je cuisine alors que mon ange attend pour le poêle....
I cook while my sweetie waits for the stove...
Io cucino, e la ragazza aspetta il forno....
....to make zabaglione for dessert.
....per fare il zabaglione per il dolce.
....pour faire le zabaglione.
Si mangia
Pas trop pire
Not too bad
Fromages, saumon fumé, paté campagne, et autres restes
Cheese, smoked salmon, pork pate and other next day leftovers
Formaggio, salmone fumicato, e un po di pate de maiale il giorno doppo
Comments (0)
You don't have permission to comment on this page.